O Brasil perdeu um dos seus nomes mais respeitados no universo da dublagem. Morreu na última quarta-feira (4) o ator e dublador Ricardo Schnetzer, aos 72 anos, após enfrentar a Esclerose Lateral Amiotrófica (ELA), doença neurodegenerativa que ataca o sistema nervoso e compromete progressivamente os movimentos. A informação foi confirmada por familiares.
Schnetzer era amplamente reconhecido por emprestar sua voz em português a grandes estrelas internacionais, deixando uma marca profunda na cultura audiovisual brasileira. Entre seus trabalhos mais emblemáticos estão as dublagens de Tom Cruise, em filmes como Top Gun e Missão: Impossível, e de Al Pacino, incluindo o icônico Tony Montana de Scarface. Também foi a voz habitual de Richard Gere e Nicolas Cage em clássicos do cinema exibidos no país.
Além de filmes, Schnetzer participou de produções que marcaram gerações nas televisões brasileiras. Sua voz era associada a personagens de animação e séries populares, como Capitão Planeta, Hank, de Caverna do Dragão, Benson (Apenas um Show) e Mestre Macaco (Kung Fu Panda).
Ricardo Schnetzer também era uma figura conhecida entre os fãs da franquia Star Wars. No universo da saga, o dublador participou das versões brasileiras de produções centrais que conectam os filmes à animação, como a série Star Wars: The Clone Wars (Star Wars: Guerras Clônicas), ambientada entre os episódios II e III, na qual deu voz a personagens importantes como o Capitão Rex, o Comandante Cody e outros soldados clones da República. Schnetzer também esteve presente nos longas Star Wars: Episódio II – Ataque dos Clones e Episódio III – A Vingança dos Sith, dublando os clones e o personagem Jango Fett, interpretado originalmente por Temuera Morrison.

Natural do Rio de Janeiro, Schnetzer iniciou sua carreira nos anos 1970 e, ao longo de mais de cinco décadas, construiu uma reputação sólida como um dos dubladores mais versáteis e requisitados do país. Sua experiência também passou pela direção de dublagem, contribuindo para a formação de novos profissionais na área.
A partida de Ricardo Schnetzer deixa um legado duradouro na dublagem brasileira: uma voz que marcou filmes, séries e animações que atravessaram gerações e se tornaram parte da memória afetiva de milhões de espectadores.